[Berlin] Kunst trifft auf Schmuck – Axel Möhrle ‚Fotografien aus Cuba und anderswo‘ | Art meets Jewellery – Axel Möhrle’s „Photographies from Cuba and elsewhere“

Kunst meets Schmuck in Mitte | Art meets Jewellery in Mitte

bild 1 blog

Am 27.11.2015 eröffnete die Ausstellung „Fotografien aus Cuba und anderswo“ des Künstlers Axel Möhle in Berlin Mitte, um ganz genau zu sein im Schmuck-Atelier Goldberg. Ja, richtig gehört…denn hier treffen Kunst und Schmuck aufeinander! Auch wir waren dort und ließen uns von seinen Werken verzaubern.

On november 27th 2015 opened the exhibition „Photographies from Cuba and elsewhere“ by the artist Axel Möhle in Berlin Mitte, to be precise in the jewellery studio Goldberg. Yes, you heard right … because here art meets jewellery! Also we were there and were enchanted by his works.

Cuba und anderswo – wo denn genau? | Cuba and elsewhere – but where exactly?

Bevor wir diese Frage klären, müssen wir euch erst einmal erzählen, dass der liebe Axel und seine Freundin die wohl größten secret places Fans sind, die wir kennen. Noch nie von secret places gehört – na dann aufgepasst. Hierbei handelt es sich um verlassene, verborgene und teils verfallene Gebäude, die fotografiert werden. Klingt langweiliger, als es ist. Denn, um an diese Orte zu gelangen muss man sich sehr gut auskennen, gewisse Wege finden und aufpassen, dass einem der Boden unter den Füßen nicht wegrutscht.

Before we answer this question, we first of all need to tell you that Axel and his girlfriend are probably the biggest secret places fans that we know of. Never heard of secret places?- then beware. These are abandoned, hidden and partly dilapidated buildings that are being photographed. Sounds more boring than it actually is. Because to get to these places you have to be familiar with the area, find convenient ways to get through to them and watch out that the ground doesn’t slide away under your feet.

secret places

Und genau so fing alles an, mit diesen verlassenen Orten voller Geschichte und ein wenig Nervenkitzel. Viele der Fotografien solcher secret places stammen von Foto-Touren aus Polen, die der Künstler mit einem befreundeten Guide gemacht hat. Die anderen Fotografien stammen aus seinem letzten Cuba Urlaub und zeigen authentisch das Leben der Menschen dort. Auch hier spielen Gebäude immer eine wichtige Rolle.

And that’s exactly how it all began, with this abandoned places full of history and a little kick. Many of these photographs of such secret places come from tours in Poland, which the artist has taken together with a friendly guide. The other photographies are from his last trip to Cuba and show authentic pictures from the local inhabitants. Buildings play here a big role as well.

Zwischen Goldkettchen und Stein-Ringen | Between Gold Chains & Stone Rings

3er bild

Da stehen wir nun und betrachten die Fotografien zwischen Vitrinen voller Gold und Silber. Wunderschöner Schmuck strahlt und funkelt in der Galerie, die zeitgleich Atelier, Werkstatt und Kommunikationsort der Kunst in einem ist. Die Stimmung in dem kleinen Lädchen an der Chausseestraße 116 ist gemütlich, familiär und einfach sooo Berlin! Denn so etwas findet man hier, ausgefallene Events an ungewöhnlichen und spektakulären Orten.

And there we are, looking at the photographs between showcases full of gold and silver. Beautiful jewelry shines and sparkles in the gallery, which is a studio, atelier and art-hub at the same time. The mood in the small shop on the Chausseestrasse 116 is cozy, familiar and just sooo Berlin! Because something like that can be found here: exceptional events in unusual and spectacular places.

schmuck 3er

Alu mit viel Ausdruck | Aluminium with a lot of Expression

Die auf Aluminium gedruckten Werke des Künstler Axel Möhrle sind noch bis vor Weihnachten in der Galerie Goldberg ausgestellt. Interessenten können die Fotografien für erschwingliche 150€ erwerben und sich sicher sein, dass niemand anders den selben 45x60cm Druck bei sich zu Hause zu hängen hat. Ach und vergesst nicht, Weihnachten steht praktisch schon vor der Tür…:)

The works, printed on aluminum, of artist Axel Möhrle are on exhibition until christmas eve at the gallery Goldberg. Interested parties can purchase the photographs for a affordable price of € 150 and be sure that no one has the same print, in the format 45cm x 60cm. Oh and do not forget Christmas is practically just around the corner …:)

axel und tatjana

Wir bedanken uns für einen tollen Abend mit Axel Möhrle und Tatjana Goldberg vom Atelier:)


Axel Möhrle – Fotografien aus Cuba und anderswo
GOLDBERG Schmuck | Chausseestraße 116 | 10115 Berlin

Axel Möhrle – Photographies from Cuba and elsewhere
GOLDBERG Schmuck | Chausseestraße 116 | 10115 Berlin

Öffnungszeiten im Dezember | Opening Hours – December
Montag | Monday 11.00 – 17.00 Uhr
Dienstag | Tuesday 11.00 – 18.00 Uhr
Mittwoch, Donnerstag,Freitag 11.00 – 19.00 Uhr
Wednesday, Thursday, Friday 11.00 – 19.00
Samstag | Saturday 11.00 – 17.00 Uhr

info@goldbergberlin.com | www.jewelryberlin.com

Sandra Barkowski

Sandra Barkowski

Geboren in Warschau, mit der polnischen und deutschen Kultur aufgewachsen, lebe ich mit meiner kleinen Familie in Berlin. Zwischen Sandkasten, Spielzeug-Autos und Job, werde ich euch über die aktuellen Lifestyle-Trends aus Berlin und der Food-Szene berichten.
Sandra Barkowski
Please follow and like us:

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.